关于落叶的英语作文范文带翻译700字-英语

时间:2022-12-22 00:30:21 高一英语作文 浏览:0

  关于落叶英语作文范文带翻译700字

  当萧瑟的西风将天空洗涤得愈加渺远,当青丝般的草儿被摇曳得株株枯黄,当田塍畦间的孩子望着一群南飞的大雁,我才惊叹于秋的到来!人啊,总在不经意间错过这黄叶如花,繁星熠熠。

  When the bleak westerly wind washes the sky farther and farther, when the silky grass is shaken to withered and yellow, when the children in the fields look at a group of wild geese flying south, I am amazed at the arrival of autumn! Man, I always inadvertently miss the yellow leaves such as flowers, stars shining.

  琥珀色黄昏像一块糖在很美的远方,点点阳光在明净的窗上跳跃!窗外,一棵不知名的老树摇曳着满树的葱茏。一片树叶飘落,那飘荡的曲线,蓦然划亮了暗淡的目光。按捺不住悸动的心,踩着细碎的落叶,我步入幽深的小径。

  Amber dusk is like a piece of sugar in a beautiful distance, a little sunshine jumping on the bright window! Outside the window, an unknown old tree sways with green onions. A leaf fell, and the waving curve suddenly lit up the dim vision. Unable to hold back my throbbing heart, I stepped on the fragmented leaves and stepped into the deep path.

  仰头,唯有浩渺常在,洁白浮云,却不见昔日那流淌的绿的瀑布。一片飘忽的树叶怀着最后一次奋舞的悍勇,在长空中划出完美的曲线。飘忽,摇摆,徘徊。阵阵轻风,让它缥缈如平静湖面上泛起的涟漪。它在我眼前飘逝,我抓不住它,就像抓不住流逝的一江春水。它终究着了地,填补了另一个间隙。

  Looking up, only the vast, white clouds, but not the old flowing green waterfall. With the courage of the last dance, a drifting leaf draws a perfect curve in the long sky. Drift, sway, wander. The gentle breeze made it dim like ripples on a calm lake. It floats before my eyes, and I can't catch it, just like a river of spring. It eventually landed and filled another gap.

  或许因为有些许怜悯,我蹲下来,拾起它放在了手心里。枯黄叶背上的了了脉络,再也无法洋溢绿的喜悦与生机。真不明白,既然赠予它鲜活的生命,为什么还充当刽子手的角色,一点点褪了它的颜色,散了它的芬芳。想想昔日的它们,全然隐士,不食人间烟火,俯仰之间,却是……悲秋之意涌上心头。

  Perhaps because of some pity, I squatted down and picked it up and put it in my hand. The veins on the back of withered and yellow leaves can no longer be filled with the joy and vitality of green. I don't understand why he acted as a executioner, fading his color and fragrance a little, since he gave him a living life. Think of them in the past, totally hermits, no cannibalism fireworks, between the pitch, it is... The sadness of autumn rushed to my heart.

  但,我彻底错了。当我的手触及那刻满沧桑的嶙峋树干时,生命的质感沿着指尖传递,令我汗颜。微风过处,无数精灵的翩翩起舞,使我的伤感不合时宜。落叶在脚下飘滚,涌动,我相信那是无言的壮美。辉煌过后便是静默,它们在完成最后一次飞翔后,无悔地投入大地的怀抱,安睡在舒适的温床,只盼少许甘露,它们便会在这沉默中获得新生。终究“落红不是无情物,化作春泥更护花”!落叶渐渐覆盖了小径,我清楚地知道,那也是播撒下的希望。

  But I was totally wrong. When my hand touched the rocky trunk of that moment, the texture of life passed along the fingertips, making me sweat. As the breeze passed, countless elves danced, making my sadness out of season. The fallen leaves are rolling and surging under my feet. I believe that it is a silent beauty. After glory is silence. After finishing their last flight, they put themselves into the embrace of the earth without regret and sleep in a comfortable hotbed, hoping only for a little dew, they will get a new life in this silence. After all, "Falling red is not a merciless thing, turned into spring mud to protect flowers"! Falling leaves gradually covered the path, I know clearly, that is also the hope sown.

  沐浴着脉脉斜晖,望着被拉长的身影,向着许愿星许下第一千零一个愿望:如果有来世,我能作为树的形象,屹立于渺远的天地间……或者只是一片在尽享恩泽后飘飞的落叶,找到生命的永恒国度……

  Bathing in the twinkling of the pulse, looking at the elongated figure, and making a wish to the wishing star: if there is an afterlife, I can stand as the image of a tree in the distant world... Or it's just a fallen leaf that flies after enjoying all the grace and finds the eternal country of life...