小时候每逢家里停电妈妈就取出一支蜡烛。这时我便好奇地问道:“这是什么呀?”“这是一根蜡烛。”“蜡烛是做什么用的呀”我好像要刨根问底似的一古脑儿要把问题全部问出来。“一会儿你就知道了”这时妈妈把蜡烛点燃顿时漆黑的屋里变得亮堂了。望着一闪一闪的烛光我的心也顿时变得亮堂起来温暖起来了几乎就在那个时候我便开始喜欢上蜡烛了。
When I was a child, my mother took out a candle every time there was a power failure at home. Then I asked curiously, "what is this?" "it's a candle." "What's the use of candles?" I always wanted to ask all the questions. "In a moment you will know." then mom lit the candle and the dark room became bright. Looking at the twinkling of candles, my heart suddenly became bright and warm. Almost at that time, I began to like candles.
蜡烛他非常不起眼。它长着白白的身体在它的顶端有一根红线它就是蜡烛的灯“芯”。当人们点燃蜡烛的时候它给人们驱逐了黑暗和阴冷带给人们的是温暖、光明蜡烛慢慢的燃烧着人们在感受蜡烛的带来的欣喜的同时蜡烛也一点一点地消耗着自己的生命直到生命的最后一刻蜡烛也无怨无悔。我想喜欢蜡烛是因为他们具有着一种精神一种燃烧自己照亮别人的可贵精神一种奉献自己泽福别人的可贵精神!
He is very humble about candles. It has a white body and a red line at the top of it, which is the "core" of the candle. When people light candles, it drives out the darkness and coldness. What it brings to people is warmth and light. Candles burn slowly, people feel the joy brought by candles. Meanwhile, candles consume their lives little by little until the last moment of life. Candles have no regrets. I think they like candles because they have a kind of spirit, a kind of valuable spirit to burn themselves and illuminate others, and a kind of valuable spirit to dedicate themselves to others!
我们的老师也就像蜡烛一样他们甘愿失去自己的青春也要培养我们这些祖国的“花骨朵”。他们每天孜孜不倦地教诲着我们一天又一天一年又一年年复一年。他们渐渐变老了就像那还剩半截的却还在燃烧的蜡烛。把自己全部身心都投入到我们这些“花骨朵”中了。我想他们的品质就和蜡烛的品质是一样的吧!
Our teachers are just like candles. They are willing to lose their youth and cultivate the "flower and bone" of our motherland. They teach us day after day, year after year. They grow old like half of the candles that are still burning. Put all my body and mind into our "flower and bone". I think their quality is the same as that of candles!