说起校园中最美的一角,莫过于我们学校的大花坛了。
Speaking of the most beautiful corner of the campus, there is nothing better than the big flower bed in our school.
春天,花坛里,迎春花、桃花、杏花和李子花开了。飞来的蝴蝶翩翩起舞,花园里散发着沁人的香味,令人心旷神怡。
In spring, in the flower bed, jasmine, peach, apricot and plum flowers are in bloom. The butterflies are dancing and the garden is full of refreshing fragrance.
夏天,青蛙在池塘里“呱呱呱”地叫着,蜻蜓们也飞来了。荷花和睡莲也在池塘中争奇斗艳。植物们都生机勃勃地迎着太阳微笑,同学们都躲在大树下休息,小草们也变得绿油油的。蝈蝈、蟋蟀们在草丛中开演唱会。
In summer, frogs are "quacking" in the pond, and dragonflies are flying. Lotus and water lily are also competing in the pond. The plants are all smiling in the sun, the students are hiding under the trees to rest, and the grass is also green. Crickets and crickets hold concerts in the grass.
秋天,银杏叶变黄了,槐花也开了,桂花也开了,两种香混合在一起,香极了。小鸟们都往北方飞去了,蚂蚁们都忙着去找蚜虫和食物过冬了,昆虫们也渐渐变少了。
In autumn, ginkgo leaves turn yellow, Sophora flowers also open, osmanthus flowers also open, two kinds of fragrance mix together, very fragrant. Birds are flying to the north, ants are busy looking for aphids and food for the winter, insects are becoming less and less.
冬天,树叶从树上飘落了下来,叶子都枯萎了。万物凋零,落叶归根。蛇也钻进了草丛冬眠了。但是苍松、竹子都还在寒风中挺直身子,坚守不屈。梅花也在大风中开得正艳,不禁让人想起千古诗句“遥知不是雪,为有暗香来”……
In winter, the leaves fall from the trees, and they all wither. Everything withers and leaves fall to their roots. The snake also went into the grass to hibernate. But the pines and bamboos are still standing up in the cold wind. Plum blossom is also blooming in the strong wind, which can't help but remind people of the Eternal Poem "knowing from afar that it's not snow, for there is a dark fragrance"
这就是我们学校的小花坛,我们校园中最美的一角。
This is our school's small flower bed, the most beautiful corner of our campus.