关于清明节有许许多多的习俗,有祭祖,扫墓,踏青,植树。清明节这天,我们一家选择到乡下踏青。
There are many customs about Qingming Festival, such as ancestor worship, tomb sweeping, outing and tree planting. On Qingming Day, our family chose to go to the countryside for a walk.
走在乡间的小路上,清新的空气连同那油菜花的香味扑面而来,让我一下就喜欢上这里。远望,那满山遍野的油菜花铺成的一条金黄色的地毯,就如同荒凉的山丘镀上一层闪闪发光的金子,美丽极了!
Walking on the country road, the fresh air comes with the fragrance of the rape flower. Let me like it here. In the distance, a golden carpet made of rape flowers is just like a desolate hill plated with glittering gold. It's very beautiful!
脚下的小草好像没睡醒似的,可是春姑娘告诉他们该是时候起床了。于是小草纷纷从泥土里探出头来,好奇地打量这个世界。河边的柳树,抽出新的枝芽,像饰品似的打扮着它们的柳树妈妈,一转眼就换上了绿色的新装,显得更加年轻漂亮。五颜六色的蝴蝶在花丛中翩翩起舞,好像是在歌唱着这美丽的春天。
The grass didn't seem to wake up, but spring girl told them it was time to get up. So the grass came out of the earth and looked at the world curiously. The willow trees by the river drew out new branches and buds, dressed their willow mothers like ornaments. In a flash, they put on new green clothes, which made them look younger and more beautiful. Colorful butterflies are dancing in the flowers, as if singing about the beautiful spring.
这次去踏青,乡村的模样深深地留在我的记忆里,这如诗如画的美景,怎能不令人流连忘返呢?
This time I went for a outing, the rural appearance was deeply left in my memory. How can this picturesque scenery not be forgotten?